旅の最初この頁Beginning This page8/14-16 次の8/17,18日へNext 8/19日へ 旅の最後8/20〜22日へ
2015/8/14金Fri 仕事を終えてとりあえずヨーロッパへ
夏の旅は仕事その他の都合があって出発を決めたのは出かける今日の出発時刻一時間ほど前の14日19時前、離陸時間が23時15分なので直ぐにチケットだけは確保したが荷物の準備も出来てない。 仕事のメールも書き終えて準備、旅から帰って見たら最終の仕事のメールは19時59分だった。 それから準備して電車に乗ったのは20時23分、旅行保険をネットで掛けるのを忘れたり、いくつかの忘れ物があったがとりあえず重要でないので気にしてもしかたない、忘れることにした。 空路ワルシャワ入りバルト三国を北上し、海路ヘルシンキかコペンハーゲンかストックホルムまで行って飛行機に乗るつもりで北欧、中欧ポーランド、バルト三国と旅行書だけは図書館で7月末に借りて持ってきた。 スエーデンはまだ行ったことがないからなぁ。エストニアのタリンから距離があるしバルト海を航行する夜行フェリーがあるはず一泊分は宿代が浮く。 安い旅の旅程を現地でドナイして作るかが楽しみのひとつ!。 時間と場所とスケジュールと良い組み合わせをうまく見つけて実行できたときは自分だけが随分得した気になって、自分でご満悦の私の旅。 普通は事前に調べて良い組み合わせを見つけ計画するのが旅の楽しみなのだが私の場合は、その場で見つけてドナイするかを判断する、「他に良いのがあるかも」と思いながら決断するのは後ろ髪引かれる思いだが人生は何がベストかは後にならないと判らないので現場での直感判断力を大切にしている。 カッコよいつもりが我ながらドンくさい事ばかり、「最悪でなければ良しとしよう」が続く。 I had desk work this month season for summer vacation, I decide depart 19:00 today, departure schedule is 23:15 so I get ticket through internet but I did not prepare anything, I finished business e-mail and prepared , I checked when I back this trip time last e-mail was 19:59. I prepare pack up my stuff and get on train to airport, I realized some of things forget after depart such as travel insurance etc , it is OK not important for trip. Plan this trip is arrive Warsaw Poland by air, traveling up to north land transportation way to Helsinki or Stockholm, I got guide book northern Europe central Europe, Baltic three country at July in library. I did not go Sweden, I want catch up Baltic sea cruise night ferry from Estonia Tallin to Stockholm. I can save accommodation one night, I am enjoying find best choice best performance to traveling. I satisfy when I find best way cheapest way but many times I choose wrong way, finally I say myself best way is safe trip not only cheapest way. |
|
久しぶりのカタール航空QR803深夜便、成田便が出来てから関空便は比較的空いているが今日はエアバス330でもけっこういっぱい乗っていたやはりお盆か? この写真を撮った頃には汗を拭きながらホッとした。 I did not get on this QR803 long time, this flight Osaka to Doha was not many passenger after Qatar airways has schedule Narita to Doha direct, today almost fully booked on airbus330. This is season obon summer vacation in Japan. |
2015/8/15土Sat 食べて寝るだけ後は目的地着いてから考える I need only eat and sleep , I will think trip schedule after arrive
離陸予定は15分早めて23時になっていて私か関西空港に着いた電車は22時33分、チェックインカウンターでは40分頃、カタール航空の表示もなくなっていて、空港の案内表示がなければカウンターの場所も判らない所だった。乗れないと諦めていたが「チェックインは終了しましたか」と尋ねたら最初から私の名前で「XXさんですか?」と、予定客の中で私だけが未だだったようだ預け入れ荷物もないし気持ちよく受け付けてくれて、あまりにギリギリだったのでお姉さんがトランシーバを持って「ゲートに今向かってますので待って下さい」と飛行機のドアを閉じないように言いながら送ってくれ、私が乗ったら後ろでドアが閉まった。 旅慣れているとはいえ、何もかもこんなギリギリは初めて、旅の最初から汗だくだった。 飛行機に乗れなかったら自宅まで戻れない翌日の始発電車で帰るか大阪宿泊、不必要にな出費が気掛かりだった。 離陸して巡航に入ったら無料のビールをあつかましく注文、食欲が出た所で私は白身魚の日本食を選択、空きっ腹に夕食をビールと共にいただく、仕事からも解放されて最高!の瞬間だ。 |
|
Take off time changed 15 minutes advance to 23:00, Train arrived airport
was 22:23 then arrive check in counter was 22:40, check in counter was
just closed, no airline display but I got information screen departure
information, I thought almost can not get on board but I asked " closed
check in already" they asked my name and allow me to issue boarding
pass and proceed to boarding gate, grand staff help me to pass earlier
security check and immigration to gate with me, she call by walke-talkie
"last passenger is on the way to gate just wait", after I get
on board attendant close door behind of me, This is first time every thing is last second of chance from beginning of this trip I had lot of sweat, I have to find accommodation and stay in Osaka city if I can not get on board this flight, I can back home only tomorrow mooring and unnecessary expense needed. after take off I asked have very cold beer as my appetizer before meal service, I choose Japanese meal white fish , I am happy I can forget my work. |
|
食べて寝てる間にインドを過ぎてパキタンの首都カラチの近くまで来たようだ。 今までこの便はヒマラヤの北側を通ったのだが、今日は南側、大阪から上海上空を経て西へ、そこまでは食べながら眼下の夜景を眺めていた。 そっか今の時期は風の流れがこのルートの方が得なのだ。 それでも少し北からの風があるのか右にドリフトした角度で真っ直ぐ目的地に飛んでいる。 While eat and sleep already flying near Karachi Pakistan, we had fly north of Everest before but today route pass south of Everest, from Osaka pass over shanghai to west I remember while I enjoyed meal Today this route is best choice consider wind stream at this summer season, |
|
隣にはドバイ在住、家族もドバイにいると言う日本人おばさん、エミレーツは高いしカタール便の方が食事が良いとこれに乗ったそうな。話し好きでなさそうなのでそれ以上は話さなかったら着陸時には隣に居なかった。。 着陸前の食事は甘いパイとポテトが同居した朝食、スプーンと一緒になった塩胡椒はポテトにかけるのか?日本で作った機内食である事が判る Next seat is Japanese middle aged lacy family and she living in Dubai, Emirates airline is expensive and Qatar airways has nice meal service, but as if she don't want talk much, I did not talk more, this is before arrival meal, sweet pie and potato breakfast, but include salt and paper is use for potato ? meal made in Japan. |
|
ドーハまで10時間10分、日本より6時間遅れのドーハ時間朝3時20分に到着、カウンターで私の助けが必要な(実は必要ないのかも)日本人女性がいたのでちょっと手助け、そのまま話が続いた。 40才位の彼女はJALのサファイヤカードを持っているのでラウンジが使いたいらしい、探しについていった。食べ物や飲み物が無料のラウンジが見つかって入り口で彼女が「このカードで良いの」と尋ねてOK、ついでに私は連れ合いのような顔をして駄目もとで搭乗券を見せたら「どうぞ」と返事、私はラッキーにも数時間を女性と無料ラウンジで過ごすことができた。 彼女は朝8時40分の便でイタリアに行く彼女は平均日本人女性より背が高い、話が合う相手が居るというのは嬉しい。 彼女の特権で一緒に食べさせてもらったので挨拶代わりに私の連絡先を渡したが、その後連絡はない。 それはさておき、ワルシャワ行き搭乗口に来た、最終搭乗案内だ乗ろう。 |
|
10 hours flight to Doha, 6 hours behind from Japan is Doha time, arrived
3:20 morning, one of lady necessary at transfer counter I helped, she has
JAL satire card, she want use lounge by this card, I give guide this airport
to find her lounge free food free drink. she asked is this card available
to counter, its is OK and also I asked as if I am partner of her to show
my boarding pass but not same destination,, counter accept me too, I am lucky to enjoy to stay lounge talk well, age around 40s, she is on the way to Italy flight at 8:40am, she is taller than average,of Japanese lady I am happy not alone today also good match talk each other I use her privilege with her so I give my card instead of reward but still did not contact me, I arrived boarding gate to Warsaw , already last call I have to get on. |
|
ワルシャワ行きは乗客が少ないのかドーハからは毎日飛んでない、この便まだ満席でもないようだ、私が最後の搭乗客だと思っていたがいつまでも地上係員がコックピットに顔出して、俺はコックピットの写真を取りたいんだ早くどけおっさん! 結局私が最後の客だったが・・・。 Very few passenger Qatar airways has not flight everyday. this flight is not fully booking , I thought I'm the one last passenger but grand staff still stay in inside of aircraft, I want take picture of cockpit, move out! finally I was last passenger. |
|
ドーハ到着前の食事から5時間程経過しているので食欲がある、女性と一緒のラウンジではクロワッサンとコーヒーだけにした。 知らない女性と一緒に居るのにいつものガツガツと食べる癖が出たら彼女も興ざめ、おとなしい紳士を装う。装いたくなる機会もなかなかないからなぁ。 ワルシャワは昼過ぎに着くとはいえこれから安宿を探すには体力が要るので全部食べる。 I feel hungry , 5 hours after meal service last time, I had only coffee and croissant while stay lounge with young lady. I can not eat much young lady at first meet. I pretended gentle nice guy. anyway I don't have chance of stay with young lady other country. we arrive early afternoon but I have to find cheap hostel or some accommodation, I need power so I have to eat much, ate all of this. |
|
イスラムIS国と称してドンパチ戦争ごっこ騒ぎしているシリアやイラク上空を避けて、イランからトルコ上空を経由、冬のオリンピックのあったSochiソチの南を通るようだ。カタール航空のあるカタールはイスラム教スンニ派の国、ちゃんと情報収集して危機管理してね。 Pass avoid war area over Syria and Iraq battle to Islamic state, pass Iran and turkey pass south of sochi , it was held on winter Olympic. , Qatar is Islamic country , get right information and control keep secure flight |
|
ワルシャワ空港に13時32分に着いた、窓から見える周りの格納庫類は古い、右端にカマボコ型格納庫がある、
Arrived Warsaw at 13:32, hunger and building look old style view from here
搭乗客が利用する空港ターミナルはガラス張りで近代的だがそれ以外は「第二次大戦後」という感じの東欧ワルシャワ空港。建物は小さいのかこの先すぐの所で入国審査。 Only this part of building modern style another part is style at WW2 east Europe Warsaw airport, maybe small airport because end of corridor is immigration |
|
空港で両替したら¥10000が250ズロティ、為替レートは304ズロティなのでかなり悪いレート、市内で出て両替したら293ズロティだった。Zlotyの発音はズウォティか微妙。 町では両替所は「KANTOR」と表示してあり24時間営業などもある。 左手窓口のこれは旅行案内所、お姉さんでなく親切な中年男性の対応だった。 案内所で安宿を尋ねたら地図に安宿の場所を印を着けてくれて私のメモにはホステルの名前も書いてくれた。 英語もちゃんと解るし案内も適切丁寧、イギリスやスペイン、フランスの案内所に比べると非常に良い。 Money exchanged at airport, \10000 become 250zloty, not good compare exchange rate 304 zloty pronounce zloty like zwoty subtlety, indicate KANTOR as money exchange in city and easy to find 24 hour convenience store., this is travel information in airport, kindly give me good information middle age guy |
|
空港バス停横にあるチケット販売機、表示がポーランド語では判らない、私が困っていたら英語が話せる写真下の手前の女性が手伝ってくれた。ここではクレジットカードでチケットを買った。 帰ってから料金を見たら3.4ズロチ¥115だった、両替レート338なので非常に良い。カードが使えるところはカードにすべしだった。 Bus stop at airport beside of bus stop, display is only polish language I can not understand so some of lady helped me to buy ticket by credit card, this ticket was 3.4zloty\115- exchange rate is 338 good after I checked bill of credit card, I should pay by credit card if possible everywhere |
|
私はどこに行けば良いんだ不安な中を、町を知った顔してバス停で待ちます。 一番手前の彼女が切符を買うのを手伝ってくれた。 Lady beside of me helped me, she speaks English well.. Where I should go ? I am worry about accommodation tonight this town |
|
案内所ではバス175番が中央駅セントラルに行くといっていた175番が来た、いくつかの路線がここを通っているようだ、この手のバスは頻繁に来る。 This type of bus many number will pass here quite often, information give me number 175 will go central railway station, this is the one. |
|
バスの中でもチケットは買える、次の日には車内で何度か購入しようとしたが現地通貨でコインしか受け付けない。何度か購入に失敗している間に目的の駅に着いてしまう。 買ったチケットは左の小さな箱の赤いチケット差込口に入れて乗った時間を印字してチケットとして有効 Ticket should insert and print time stamp , no time stamp is not valid ticket when checker ask show ticket, we can buy ticket inside of bus by coin or cash , next day I tried but can not get ticket, while I confuse it, city train arrived destination |
|
ポーランド美人 ? 緑が豊かなワルシャワ市内。 Beautiful polish lady, Lot of green Warsaw city ポーランドWikipedia |
|
バス停向かいの空色の屋根が中央駅、近代的なビルも多くはないがある。切符を買ってくれた女性もここで降りた。丁寧にお礼を言って私は宿を探しにウロウロキョロキョロ。
I got off central station, Lady who helped me got off here too I show appreciation
and said thank you, modern building also old style building is here too,
I have to find accommodation tonight , start to walk from here
高い建物は文化科学宮殿とか、道不案内な私にはとりあえず目印になるありがたい存在、空港でもらった地図を頼りにここから古い石畳の道を手荷物のキャリーを引きずって歩きます。文化科学宮殿 Tall building called culture and science , I don't know this area so I try to walk and ask one by one from near station follow the road with trolleyed bag, Place of culture and science Official website English |
|
空港の案内でもらった地図、鉛筆で丸く記してくれたのが宿だと教えてくれた I got this map at airport information, round house mark is available accommodation
地図中央の「CENTRUM」でバスから降りて歩き出した。Emmaホステルは地図のオレンジ文字SRODMIESCIEのMIEの下、空港でホステルの場所を丸で囲って書き込んでくれた、
この地図の外側にもホステルはある大きなエリアの地図は裏側にあった。良く見るとHsのマークがホステルだ。丸印を片っ端から訪ね歩く。
ワルシャワ蜂起記念館は地図左端黒い影D、宿から遠くない。
明日の夜のバスに乗るバスターミナルは青い点線の地下鉄に乗って地図上方に20分行ったところにあった。赤や青の点線は地下鉄のようだ。
I get off bus at middle of map CENTRUM , Emma hostel locate just below
of orange letter SROOMIESCIE of under MIE, outside of this area lot of
hostel was other side of this map, Look Hs mark mean hostel , I visit all
the pencil mark one by one narrow road from CENTRUM ,
Left side of map black shade 5 is Warsaw revold museum walking distance from hostel
way to bus terminal is blue dot line going up ward 20 minutes, blue dot
and red dot is under grand railway
![]() |
空港でもらった地図にホステルの場所を書き込んでもらい探す、実際にはなかったり閉鎖していたり、満室だったり良くなかったり、最初からここを目指していたら15分の距離を荷物を持って90分程かかって空いている宿を探し当てたEMMAhostel、こんなに掛かるなら最初からあちこち電話すりゃ少なくとも存在しない所や満室の所は避けられたのに。
宿の受付は2階、私の部屋は4階、荷物を持って階段を使うのはチェックインとチェックアウトの時だけだしエレベータなくても良い、三人部屋個室は170、共用部屋ベッドなら50ズロティ¥2000-素泊まり現金で支払う。 宿の階段窓から中庭を望む。 |
Wake follow narrow load pencil marked hostel, not exist, closed already, full booked, not good hostel, it is only 15 minutes if direct from bus station, I walked 90 minutes after got off bus, I better to make phone call first before looking for. check in counter is second floor, room is 4th floor, no elevator, I have heavy bag only check in and out, private room for 3 person is 170, common use 5 bed room is 50zloty\2000- | |
飛行機が空港に着いたのは13時半、チェックインしてシャワーを終えたら夕食の時間になっていたので買い物に出る、大きなスーパーは見つからないがコンビニ程度の店は沢山ある、夕食に出たが一人身の私にはレストランがあっても興味をそそらない、あのGRILL
BARは持ち帰りできそうだ行こう Flight arrived 13:30 checked in hostel and took shower already dinner time, I will go out town to buy or have a dinner, I could not find big super market but many of convenience store many times, I am not interest restaurant I am alone traveller, Grill bar look able to take out food |
|
中に入るとサラダ類、ケバブも売っている、言葉はまったく通じない、17ズロティもポーランド語では判らないので店員の若者は紙に17と書いてくれた。 チキン?ビーフ?とケバブを指差したので私はビーフと指定した。 Display salad and kevabs, I can not communicate completely, he wrote 17 when i ordered, he ask by finger chicken beef when I order kevab |
|
アウシュビッツに行った時、ポーランドのクラクフで飲んだビールと同じ銘柄を見つけた。水と共に購入、夕食は弁当17z¥680-、500ccビール3.39z¥135-、水1.95z¥78-になった。 部屋は二段ベッド二つとシングルベッド一つの5人部屋、窓際のシングルベッドはベトナム女性が居るらしいが夜中に帰ってきて朝早く再び出て行った。 私のベッドの上は隣のベラルーシから来た22才の170cmくらいの背丈の美人、「背が高いね」と言ったら親も背が高いからねと話してくれた。 I find beer which I drank at Krakow near Auschwitz same brand Tyskie I bought kevab beef tray 17z¥680-、500ccBeer3.39z¥135-, Water 1.95z¥78-. Room is two of double deck bed and one single bed 5 people shared room single bed occupied Vietnams lady but she get back mid night and go out early morning, upper bed is beautiful lady come from Belarus 22 years old tall lady like 170 cm , she explained parents are tall too. everybody able to speak English |
私が寝るときは5人部屋に誰もいなかったが、鍵もかけずにぐっすり寝た。 No one stay inside of room when I sleep but I did not rock door, I slept well
2015/8/16日Sun ワルシャワの街 Town of Warsaw
私の上の段のベラルーシのミンスクから来た女性、ちゃんと挨拶して私より早くチェックアウトして出て行った。しばらくして彼女のベッド横のコンセントに充電器が付いたまま、私はシャツにアロハパンツ姿でサンダル履いてベラルーシの女性を追いかける、交差点まで行って見当たらなかったので宿の隣のこのコンビニを覗いたら買い物中だった。忘れ物はと尋ねたがリュックの中に充電器がある事を確認し、ベッド横のコンセントにあるのは他の宿泊者が勝手に他人のベッドの差込を使っている事が判明した。 不要だったがとりあえず親切にしたことで私は自己満足。 彼女から見たら「若い女に関わりたいだけの変なおじさん」に映るだけか? upper bed of me lady come from Belarous Minhck leave morning early and greeting to me, after while I realize some of battery and charger at her bed, I go out only shirts and black short pants to find her to tell about it, I find her at convenience shop beside of hostel, she confirmed she has battery and charger, so on the bed is some other visitor use only electric outlet, it was unnecessary activity but I did everything for everybody's happiness, maybe I am strange old Japanese for her. |
|
日曜のコーヒーを楽しんでいるのか?今日は日曜日。 People enjoying morning coffee ? today is Sunday |
|
通りも車も人も少ない日曜朝10時、けだるい感じ。暑くも寒くもないちょうど良い感じの気候 Very few traffic and people on road 10 am Sunday morning, not hot hot cold good weather |
|
朝10時過ぎなので日曜でももう少し交通量があると思ったが・・・。 I expected increase little more traffic big road but |
|
公園に黄色い実のなる木があったのでとって見た。イチョウの銀杏に似ているが葉っぱは丸いし実も銀杏のような匂いはない。口に入れる気にはならなかった。 In the park this tree has yellow fruits such as ginkgo, but not smell ginkgo in Japan leaves are round, I can not try to taste |
|
黄色い実はこんな風に公園の木にたわわになっている Lot of yellow fruit on this tree |
|
公園の隣の学校風の建物、入り口には日本語があったので写真に Beside of park I find this gate entrance of some school, I took picture I find Japanese latter |
|
鉄道の中央駅の隣の駅のはず、ここまで歩いてきた。 ポーランドは長い間ロシアの圧政に苦しみ抵抗運動をする人達を家族ぐるみシベリア送りにした歴史がある。ポーランド人と言っても日露戦争ではロシア兵として従軍させられたり、日露戦争勝利して捕虜を調べたらポーランド人だったりした。彼らは国に帰ってからも日本の武士道や厚遇に感謝していると。 I come here by walk, this is next station from central station. Poland has a long history of sending resistance movements to Siberia as a family, suffering from Russian oppression. Even though they were Poles, they were sent to serve as Russian soldiers in the Russo-Japanese War, and when they won the Russo-Japanese War and investigated prisoners of war, they were Poles. They say they are grateful for Japanese Bushido and hospitality even after returning to the country |
|
バスに乗っても良いのだがボチボチ歩く事に。 シベリア送りになったポーランド人は悲惨な目にあってせめて子供達だけでも助けてと当時シベリア出兵していた日本軍に頼んだそうな、政府は応じて日本軍の駐屯した地域のポーランド人を探してまでして船で日本を経由して祖国に送り届けたとどこかで読んだ。 I can take taxi but good weather, I walk slowly to enjoy looking town . It seems that the Polish people sent to Siberia by Russia asked the Japanese army, which was dispatched to Siberia at that time, to help at least the children because of the misery, the government responded to Poland in the area where the Japanese army was stationed. I read somewhere that I even searched for a person and sent it to my country via Japan by ship. |
|
そういう日本との歴史を知っているポーランドの人は親日らしい。 ワルシャワの町は新しい建物もあるが古い建物の地域も沢山残っているし街の中に木々もある。建物さえ建ってない地域も。第二次世界大戦でワルシャワに侵攻しこの町をブルドーザーで地中の配管まで剥ぎ取って破壊しようとしたヒトラーの「ワルシャワは燃えているか」を思い出す。 Old building New modern building, old area new city, lot of trees middle of town, I remember history Nazi destroyed Warsaw use by bulldozer get out piping of water and gas at WW2. |
|
町の中でもここは空き地になっている。 先ほど追い越した老人はアルミ缶とペットボトル類を集めている、私の足元に空き瓶があったので乗せてやったらなにやら言っている、明らかに「ありがとう」でなく、文句の口調、私はわかったわかった、乗せないよと日本語で言って乗せたビンを捨てた。ガラス瓶は売り物にならない?。 Many place empty in town of Warsaw , this old boy correcting aluminum can and plastic bottle, I add glass bottle on his push cart when I find , but he complaint not appreciate, we can not understand language but we can communicate, its simple, he is not happy as if angry, so I said OK understand in Japanese and get out glass bottle, maybe he can not sell glass bottle only plastic one and aluminum |
|
ワルシャワ蜂起記念館にやってきました、今日は無料の日なので人がいっぱい、この列は前に進むとUターンして右側が入り口、ここまで来るのに1時間列を並んだ。並んでいる時に皆さんチケットを持っているので「この列はチケット購入の列なの?それとも入り口なの?」と尋ねたら近くに居た男性がチケットは前の建物だ、これは入り口の列。、私は「戻ってくるからね」と言って列を離れ建物内のチケット売り場へ、財布を出そうとしたら窓口のおばさんが「今日は無料」と言ってチケットをくれた。ワルシャワ蜂起記念館 私がここについたのは開館から1時間後、列に並び始めた頃に日本人家族が記念館を見終えて出てきた、彼らは開館と同時に入場して出てきたのだ、混むのを読んでいたのかさすが日本人。 |
|
Arrived Monument to the Warsaw Uprising, free entrance fare today, this
line is very long already i wait line one hour, this line continue to red
house in front of me then U turn to right to entrance, everybody has ticket
so I ask how did they get ticket, ticket office is red house in front of
me, then I ask people to keep my space here, I will come back after get
ticket, I visit red house it is ticket office, I ask teller to ticket and
how much, she said "today is free day no fare how many do you need"
I said "only one"I get ticket. When I arrive here before line , one of Japanese family get out from museum already time was one hour after opening, they come here opening time, other Japanese read lot of people will visit here today Warsaw_Uprising |
|
![]() |
更に一時間ほど並んでやっとの事で入りました。 入り口で入場券のバーコードを読んで「ハイどーぞ」 then I waited one more hour from above, check bar-code of ticket, "welcome to museum |
![]() |
ワルシャワ市民がナチスに対して蜂起し失敗した。ワルシャワ蜂起 報復に虐殺とブルドーザまで使って町を破壊した歴史展示資料館 Warsaw-Uprising historical museum Warsaw-Uprising Encyclopedia |
Warsaw citizens uprising against the Nazis and failing A historical exhibition museum that destroyed the town using massacres and even bulldozers in retaliation ![]() |
蜂起に失敗してつかまった人達だろうか、銃殺の写真 Killed by Nazi |
![]() |
首に縄をつけて二階から放り投げられ、一気に首に体重が掛かるので死に至る、吊るされている人々は全て後ろ手にくくられている Civilian killed by Nati German army. All the people who are hung are hugged behind because they are thrown from the second floor with a rope around their neck and they are dying because they put their weight on their neck at once. |
![]() |
若い女性も男性も殺されて狂った時代。 アウシュビッツと同じように私には重い、 Young lady young boy also killed it is very heavy for me like aushuwitz |
![]() |
ナチスが使ったサイドカーバイク、写真や展示物だけでなく避難壕や蜂起を呼びかけるビラを印刷しているところ、映像や音、当時の暮らしまで実物展示 Side car used by German army at WW2, not only vehicle and picture printing machine for resistance movie, sound, display real life too |
![]() |
この後、サイドカーに子供が乗ったら横にいた親がバイクにまたがって記念写真を撮っていた。 展示品をそんな風にして良いの?私には信じられない光景だ。 あの勢いで彼らを放置したらエンジンをスタートしそうだ。 係員は近くに居なかったが日本人なら決してしないし展示物に触らないで下さいと書いてあると思う。 One of visitor take picture, children on side car then father get on motor bike, I surprised this is only display not allowed get on it, if no one say anything maybe they will try to start engine, I can not believe it, I did not see any guard around this room no information around here, big difference from museum in Japan., |
![]() |
建物は3階4階と展示物が続く。 Building inside 3rd floor and 4th floor continue display |
戦争の悲惨さを学ばねばと思いながらも私には重たい。早めに退散した、市内電車を待ちます We have to lean how miserable how pitiful if happen war, it is heavy for me, I get out from museum and waiting city train |
|
宿の近く、遠くから見たらおばさんが覗いているように見えたSEX shop、近くに行ったらおばさんは隣にある黄色い食器店を見ていたのだ。 SEX shop窓の椅子には女性の人形が、その時はopenの電気が点いてないからと思っていたが、openとなっている時も人形が座ったままだった。 これって客が女を買ってるって事なのと思いながら、ドアをノックして尋ねる勇気はなかった。中で客が女とやっている最中を邪魔したくはない。 This is near hostel when i get off train some of old lady looking at window so I come here, she was looking yellow window table ware shop, show window of sex shop sitting on chair inside of window even indicate "OPEN" or not, when I find old woman open sign is on, but when I arrive here sign is off it mean some of boy buy girl ? I can not knock the door because someone doing something with lady |
|
SEX shopはこの左手、前は市電と片側三車線の大きな通り、こういう商売もはばかる事無くできるお国柄? 電車の中でチケットを買ったが改札機に通す前に目的地の停留所。 SEX shop is left side, I feel westernized freedom in this country due to sex shop is exist middle of town. I could not buy ticket easily I tried put coin and paper money but not easy, finally I get ticket but i don't have time to put time print on ticket. |
![]() |
この車、ロゴマークはホンダだが日本では見たことがない正面のデザイン、後ろから見たら初期のプレリュードだった。日本のモデルはヘッドライトは折りたたみ式だったよな。 This emblem should be Honda car made in Japan but I did not see this face, I can get to know when I look behind, this is prelude called in Japan but front mask is not like this Japan model |
今夜のバス、目的地はリトアニアのヴェリニス、バスの出発は午後9時なのでEMMA
hostelは今日の宿泊まで支払ってベッドで休憩。 今日もシャワーをするがお湯を出す度にガス温水器に火が点く音が「ボン」とする、温水と冷水をひとつのレバーで温度調節と水量調節するタイプだが、中間にすると両方同じように混ざるがまだ熱い、それでレバーを少し水のほうに動かすとお湯の水量を減少させて水を増量させるのだが、わずかにその方向にするだけでガス温水器にとっては水量減少でガスを自動的に止めてしまう、するとお湯の側の配管は当然だがお湯にならない水しか出ない。 結果それでは全く水だけのシャワーになるが、夏とはいえさすがに水だけでは冷た過ぎてシャワーにならない。 再びレバーを熱い方に操作してお湯の出るのを待って温度調節するが適温を得ようとすると再び同じ事が起こる。一分毎に熱すぎるお湯と冷た過ぎる水の繰り返し、冬ならレバーが中央で良い温度かもしれないが、使う身になって設置されてない温水シャワーに苦労する。 |
|
Bus tonight destination is Vilnus Lithuania, departure is 9pm so I paid
hostel for tonight to stay until early evening. I rest on my bed and take
shower. when I use hot shower gas heater put on fire and sound "Van" its OK hot water and cold water will mix control only one lever handle, set handle middle as neutral but still hot, so little adjust cold side,it mean use of hot water is too little so gas will switched off, become only cold water, I can not use only cold water weather here is not hot climate, I move lever to hot side then wait one minutes until hot water come out, but it is too hot again, maybe handle middle is good only for winter, very poor hot water management this unit. |
|
今日は私とベトナム人のベッド以外はウクライナから来たデカイ若者、ロシアの対応や情勢など一時間ばかり話をしたが全員が英語が解せるわけではなかった。でも全員がロシアが嫌いであるのは理解できた。 夕方7時40分にチェックアウト皆さん夕食の時間、私は遅めの昼食をとってベッドで夕方まで休憩して出てきたが最後の食事は午後三時の昼食、夜行バスだしお腹は満杯よりも減り目の方が良い。 Shared room today is boy come from Uklina big young boy except Vietnamese lady, we talk abut situation between Uklina and Russia, not all people can speak English but I get to know everybody hate Russia. I checked out at 7:40pm, restaurant is dinner time , I had lunch late afternoon at 3pm, not hungry but not full stomach is better for night bus. |
|
地下鉄もバスも市電も共通チケット、昼間買ったチケットを改札機に通して乗車、地下鉄乗って20分程、終着駅がバスターミナルのはず、サインを見て私が行くべき出口を探します。 Undergrad subway and city train, bus is same common ticket, I can use ticket on subway which I bought this afternoon, not yet time stamped on city train |
|
地下から地上に上がってきた。 ポリスキーバスって会社のバス停どこかなぁ? ここは市バスも長距離バスもあるようだがこの時間はバスはない。 Come up from under grand, I am looking for polisky bus bus stop, this bus terminal was using not only city bus also using long distance international bus. |
|
あっちにバスの切符販売所のようなところがあるので行ってみよう I will try to go that way it looks like bus ticket office, |
|
待っている人が沢山居たが同じ時間にあちこちに行くバスが来るのかも知れないと思い、乗客と思えるポーランド語を話している人の何人かに切符を見せて尋ねてみた。 「ここで間違いないよ」と英語で返事をくれて半時間ほど待ったらこのバスが着たが、待ってる人全員がこれに乗った。 Many people waited this area so I thought many bus will arrive many route many destination, some people looks as passenger talking polish I asked him to this is right position of my ticket, I show ticket which I get at hostel by internet, he said "yes this is right position to get on this ticket", I waited half hour all the people waited around here was get on board only this bus. |
|
満席ではないが90%くらいの乗客、好きな所に座れって言われても若いお姉さんの隣は空いてないし、デカイおっさんの横はお断りだし、少しひ弱な若い男性の隣にした。予定とおり9時5分に出発。 ポリスキバス(POLSKIBUS.COM) Not fully booked ,driver said "you can sit any seat as you like" but no two of vacant seat also no vacant beside of young lady, but I don't want beside big boy, I find seat beside of young slim boy, bus started 9:05 am as scheduled. |
今夜はどんな旅になるのか、バスにトイレはついているのか確認出来なかったけど寝よう。バスは夜中に一度だけ止まった。隣の若者は夜中に降りて行ったので以降は2席使って寝た。
What kid of trip will come tonight, I did not confirmed toilet in the bus,
bus was driving all night but stopped one young boy beside of me got off
after he get off I use two of seat to sleep
旅の最初この頁Beginning This page8/14-16 次の8/17,18日へNext 17 and 18 8/19日へAugust 19 旅の最後8/20〜22日へLast day 20 to 22